O alfabeto fonético internacional (referenciado em inglês pela sigla IPA, de International Phonetic Alphabet) é um sistema de notação fonética baseado no alfabeto latino, criado pela Associação Fonética Internacional como uma forma de representação padronizada dos sons do idioma falado.
A primeira pergunta a ser feita diz respeito à necessidade do Alfabeto Fonético Internacional: por que precisamos dele? Para entendermos a necessidade, precisamos considerar os problemas que são inerentes ao sistema de escrita inglês. Na sua forma atual, o sistema de escrita inglês é basicamente um resquício do Inglês Antigo, e muitas modificações ocorreram ao longo do tempo. Por isso, por conta das constantes variações, uma única letra pode possuir diversos sons diferentes. Por outro lado, há múltiplos sons que podem ser codificados em apenas uma letra. Dessa forma, soletrar uma palavra não nos ajuda a descobrir a pronúncia correta.
Observe o exemplo abaixo, onde a letra “a” possui três sons diferentes:
face – /feɪs/
bat – /bæt/
hall – /hɔl/
É por esse motivo que precisamos do Alfabeto Fonético Internacional. Ele foi concebido como uma forma de introduzir uma correspondência precisa entre sons e símbolos. Um certo som vai ser sempre escrito com um certo símbolo, da mesma forma que um símbolo sempre representará o mesmo som.
Na figura abaixo, se encontra gráfico fonêmico do British Council. Ele contém todos os símbolos dos sons utilizados na língua inglesa. Esta tabela está disponível para download como aplicativo de celular ou para computador. Os links para download se encontram no fim deste artigo.

Tendo o programa sido instalado, para ouvir os sons, basta clicar nos símbolos. Clicando no canto superior direito de cada símbolo, são exibidas algumas palavras de amostra, incluindo os sons.
Vamos considerar que tenhamos descoberto uma nova palavra: lamb.
Não conhecemos o seu significado nem sua pronúncia. A primeira coisa que faríamos é olhar no dicionário. Lá constataremos que lamb significa cordeiro. Então olhamos para a transcrição no Alfabeto Fonético, que é / læm /. Utilizando a tabela da British Council, podemos facilmente identificar os sons relacionados aos símbolos, e, com isso, descobrir facilmente a pronúncia. Mesmo sem a tabela, sabemos que não devemos pronunciar a última letra, b, pois ela não aparece na transcrição fonética. A última letra é muda.
Outro exemplo: a letra “c”.
Podemos ter vários sons diferentes para essa letra. Nas palavras Pacific Ocean, cada “c” tem um som diferente.
O primeiro c é representado pelo símbolo /s/
O segundo pelo símbolo /k/
E o terceiro por / ʃ /
A transcrição fonética completa é / pəˈsɪfɪk ˈoʊʃən /
A barra / representa o início e o fim da transcrição fonética.
O símbolo ‘ indica que a sílaba seguinte é a tônica. Para a primeira palavra, a sílaba tônica é ˈsɪ, para a segunda, ˈoʊ
Utilizando a tabela, você consegue descobrir a pronúncia correta?
Outro exemplo. Consideremos a palavra football. No inglês americano, a representação no IPA é /ˈfʊt.bɑːl/. No inglês britânico, /ˈfʊt.bɔːl/.
O símbolo . (ponto) marca o início de uma sílaba.
O símbolo : indica a duração da sílaba seguinte que, neste caso, é longa.
No livro Inglês pelo Método Natural, utilizado no curso da Vernácula, o aluno encontrará, ao final de cada capítulo, uma lista de palavras com sua respectiva transcrição fonética. Dessa forma, o aluno poderá reproduzir a pronúncia correta das principais palavras sem dificuldade.
A grande vantagem do IPA está na presença de um padrão, pois sendo um alfabeto padronizado, o entendimento entre pessoas de diversos países, com línguas muito diferentes pode ocorrer, graças ao entendimento e compreensão dos símbolos fonêmicos contidos nesse alfabeto.